Tuesday, April 14

..bahasa jawa..

Ini adalah pengamatan gue & ibu gue selama ini. Menurut kita berdua, banyak orang jawa yang malu untuk menggunakan bahasa jawa dan mereka yang ngakunya punya darah jawa, ternyata tidak bisa sama sekali mengerti, apalagi ngomong bahasa jawa.

Jujur, gue kadang iri dengan temen2x gue yang berdarah Sunda, karena mereka dengan lancarnya berbahasa Sunda dan banyak sekali para selebriti yang berseliweran di tv berbahasa Sunda tanpa rasa malu, mereka bangga akan bahasa daerahnya. Sementara bahasa Jawa ? Temen2x gue yang notabene bapak-ibunya asli jawa, sama sekali gak ada tuh yang mengerti bahasa jawa, apalagi yang setengah kayak gue, mereka asli buta..

Expresi mayoritas masyarakat, kalo ada yang ngomong bahasa jawa, umumnya akan berkata seperti ini "ih, kampung banget siy", "mas2x banget.." (kalo yang ngomong laki), "bahasa indonesia aja deh" (bukan karena mereka gak ngerti, tapi karena mereka risih dengernya), "iiiiiiiiiiihhhhhh...." (penuh tatapan jijik menandakan yg ngomong bahasa jawa itu norak kampungan abis).

Mungkin karena cap2x seperti itulah, makanya banyak sekali babu-babu yang sehari-hari di desanya sana bahasa jawa, trus setelah kerja 1 bulan di jakarta, mendadak amnesia akan bahasa daerahnya dan langsung berbicara ala kota Jakarta (tak lupa pakai gue & lo) dg logat jawa yang kental. Terkadang kalo diajak bicara bahasa jawa, mereka malah menimpali dengan bahasa indonesia.

Gimana bahasa jawa nantinya tidak akan tergerus kalau saat ini saja sudah tidak ada lagi peminatnya ? Hal itulah yang mendasari kenapa gue selalu berusaha berbicara dengan bahasa jawa ke ibu gue, mulai mempelajari krama inggil (yang jujur, susah banget), berinteraksi dengan menggunakan bahasa jawa ke orang2x yang gue tau orang jawa, mulai pasang status di fb dengan bahasa jawa & liat berapa banyak orang yang ngerti dan berkomentar balik.

Ketika semua orang berbondong-bondong mengirimkan anaknya ke sekolah internasional, berbahasa inggris sehari-hari, keluarga gue tetap mempertahankan menggunakan bahasa jawa, terutama ibu gue yang berinteraksi sama cucunya. Dan kalo nanti gue punya anak, gue juga gak akan memaksakan anak gue untuk belajar bahasa inggris dengan alasan biar gak kuper ato biar dipuji sama temen2x gue, gak.. Alih-alih gue akan mengajarkan anak gue bahasa jawa, mengajarkan mereka mencintai budaya sendiri, meneruskan bahasa yang makin lama makin terkikis dan ditinggalkan oleh mereka yang mengaku orang jawa.

Jangan sampe deh, bahasa jawa diaku jadi bahasa daerah Malaysia, karena sekarang aja, sudah banyak orang bule yang lebih lancar pake bahasa jawa dibanding orang jawanya sendiri. Tapi gue siy yakin, kalo keadaannya tidak berubah (ato malah makin buruk), bisa jadi bahasa Jawa akan hilang..

*berdoa semoga tidak terjadi*

Share/Bookmark

22 comments:

  1. wedew.. jadi merasa hahahha.. sok sensitif :P
    klo di gue sih masalahnya adalah dulu pan bhs cina kaga (bole) dipake. Jadi stop ampe kakek gue doangan. Dia kaga ngajarin ke anak2nya sehingga jadinya yang setingkat di atas gue tuh fasihnya bhs sunda. Klo lagi ngumpul, pakenya bhs sunda hehhe.. Klo gue, karena dah 'blasteran' situasinya, jadi lancaran bhs indo en inggris. Bhs sunda gue ala kadarnya dan kasar (klo di bogor emang kasar sih), walopun klo ada orang laen ngomong gue ngerti. Bhs cina mah, ke laut dah. Dulu yang gampang buat orang jualan ajah (cepe, nope,gope) gue kaga tau. Sedih gak sih hahahaha...... Sekarang sih gue bisa lah barang cepe gope mah :D

    Klo bhs jawa, laki gue klo ngobrol ama kluarganya pake bhs jawa kok, jul. Adeknya dia juga klo ngomong ama gue suka make bhs jawa. Padahal mah gue kaga ngerti sama sekali hahahha.... Linglung itu anak :P
    Sepupu gue, karena lahir di semarang dan kluarga nyokapnya tinggal di sana dari dulu, ampe sekarang klo ngomong bhs indo, tetep ada logat jawanya samar2. Dan dia dengan kluarganya ngomongnya pake bhs jawa.

    pengguna bhs sunda juga sering dihina kok. Inget idiom klo orang sunda gak bisa ngomong 'efp'? :D
    Tapi jujur, klo kata gue sih bagusan bhs sunda dripada bhs jawa hihihi... *ngabur...*

    ReplyDelete
  2. weleh... sopo iku sing isin nggo boso???

    tapi ojo nganggo basa krama inggil yo.... wes mumet sing ono
    huehehheheh

    ReplyDelete
  3. heh ? mau lari kemana ? *nangkep winda*

    btw, coba elo bisa bahasa cina, kan mayan tuh, bisa gue bawa ke ITC utk nawar barang, kekekeeeeeeeekkkkk *gantian lari*

    ReplyDelete
  4. wakeh.. ra usah cah saiki, wong ning kantor ae, akeh uwong2x luwih tuwek karo aku, jenenge wis ketok jowone, nanging ra iso cara jawa blas, ngisin-ngisine tenan.. diajak cara jawa, malah ngah ngoh, lha piye toooooh ??

    Pada karo aku, ra iso krama inggil, angeeeeelllll....

    ReplyDelete
  5. gue bisa bhs cina juga bukan jaminan, jul, soalnya gue kaga bisa nawar juga hahahahha........
    *laso ijul*

    gue dulu sekali2nya ke sing, pergi chinatown, malah pusing, sebab semua2nya berbahasa cina segala dialek, ditambah lagu2nya, ditambah interior warna2 merah. Mabog gue, sungguh.

    ReplyDelete
  6. Juleeeee, koe ono neng lingkungan seng salah ndok.. Nek neng kantorku lingkungane mayoritas jowo (mulai seko solo, semarang, mboyolali, suroboyo).. Dadi ben dino aku yo krungune blukutuk bluktuk gujluk gunjreng ngono.. Wong liyo mung mlongo wae ngerungoke konco2ku ngomong.. Hahaha...

    nek neng omah, ibu bapakku yo ngomong karo anake boso jowo.. Neng anake we seng bandel, mbalese karo boso indonesa haha.. Saiki tugasku ngajari bojo ben iso boso jowo mergane neng keluargane de'e ora dibiasake boso jowo..

    Neng yo dudu salahe wong2 kuwi nek de'e brojol neng jakarta, golek mangan neng lingkungan seng minim jowo, sehari2 ora dibosoke jowo karo wong tuane.. Yo otomatis gedene ora iso boso jowo to.. Koyo aku ki mung entuk cipratane tok mergane seumur hidup tinggal neng ranah mbetawi..Yo to.. Yo to..

    ReplyDelete
  7. memanggg!!!!!! :))
    cuma modal mata sipit doang =))

    ReplyDelete
  8. Mungkin juga ya.. konco2xku iku nek ora padang yo sunda, jowone sithik tur ra isa cara jawa mergo bapak ibu ne ra ngajari, trus mereka ra ono sing nggelem sinau cara jawa, jarene angel..

    Seneng je, krungu (moco) kowe sih iso cara jawa :))

    ReplyDelete
  9. memanggg!!!!!! :))
    cuma modal mata sipit doang =))

    ReplyDelete
  10. untung lo nulisnya pake bhs indonesia jul, coba kalo pake bhs jawa, ora ngertos gw... :)

    ReplyDelete
  11. sebenernya Jul, gak cuman bahasa Jawa kok, orang2 dari daerah lain yang lahir dan gedenya gak di daerahnya sendiri juga gak paham kok ama bahasa daerah mereka masing2, krn gak sering practice aja kt gw sih, apalagi kalo di keluarganya mereka berbahasa Indonesia.tp kalo mereka2 yg masih tinggal di lingkup daerah mereka sendiri bahasa daerah jadi 'bahasa gaul' mereka kok, kaya misalnya kita ke Bandung ya jelas pada ngomong sunda, kalo kita ke Jogja, Surabaya, Menado, Padang, Bukittinggi, Medan, mereka2 yg tinggal di sana jg masih berbahasa daerah masing2.

    kita lebih sering denger orang2 berbahasa sunda karena faktor proximity jarak antara Bandung-Jakarta aja deket, jd kerasanya lebih sering denger aja gitu tp banyak jg org2 Bdg yg switch ke bhs "Jakarta" biar dianggep lebih gaul kok dan mereka sendiri jg suka ngetawain kalo temen mereka "supi" (sunda pisan),hehe..pengamatan gw ya, selama kuliah di Bandung dan married ama orang bandung..heheh

    ReplyDelete
  12. untungnyaaaaa.... eh, minggu depan ada teater gandrik tuh. gue kayaknya mau nonton ama ibu gue. elo mau ikutan gak ? mumpung ada translator gratis (baca : emak gue)

    ReplyDelete
  13. ada benarnya, dayce.. mungkin karena gue besar di jakarta, di lingkungan yang tidak ada bahasa daerah selain bahasa betawi yang notabene bahasa indonesia ituh, jadi terkadang suka miris nemuin banyak orang yang cas cis cus ngomong inggris, tapi gak bisa ngomong bahasa ibu-nya.

    Orang tua memang turut berperan besar untuk tidak melestarikan bahasa daerah ini, tapi gak sedikit juga bahwa anaknya sendiri yang memang sudah tidak berminat untuk berbicara dengan bahasa daerah orang tuanya dengan berbagai alasan, mulai dari susah, gak bisa melafalkan, gak ngerti, gak ada yang ngajarin, gak ada temen bicara sampe karena malu.

    Hmmm, jadi pengen tau, bahasa daerah itu masih termasuk kurikulum di SD dan SMP gak ya ?

    ReplyDelete
  14. aaahh gandrik dmana? salihara lagi kah? hari apa jul?

    ReplyDelete
  15. Di graha bakti budaya, TIM.. Hmm, dah terjawab di ym kan ? Kalo bisa kabur, gue pengen beli tiket besok niy.. Kalo gak, ya go show pas hari H ajah :)

    ReplyDelete
  16. waduh, jadi kesentil neh Jul...diriku pun jaraaang banget pake basa jawa, tapi ngerti sih...cuma ngeluarinnya itu susah banget...kalooun bisa kaku deh..paling bisa yang sehari2 aja...boro2 kromo inggil deh..mungkin ini pengaruh masa kecil yg selalu pindah2 tanpa pernah tinggal di jawa...jadi kepikiran jg Jul, anak2ku tu gak ada yg kenal bahasa jawa...idemu bagus jg tuh, paling nggak dipraktekkin di rumah ya...*eh id loe di fb apaan? gw add yaaa :)*

    ReplyDelete
  17. tidak berniat nyentil loh *sungguh..* id di fb sama kayak di mp ini, ijul baso, add yaaaaaaa :))

    ReplyDelete
  18. udah di add...tinggal di approve ^_^

    ReplyDelete
  19. Aaaah... kamu pasti ngomongin saya sama neng Tikih ya, yang suka berbahasa Sunda. Hihihi...

    ReplyDelete
  20. Kekekek.. Salah duanya begituh :p Apalagi kalo dah ada lulu, lost in da jungle lah..

    ReplyDelete
  21. Gak nyangka...ternyata kamu iri sama saya ya Ijul... :)

    ReplyDelete